Убить,чтобы остаться [Город слухов. Дом на горе. Уберегите ее от злого глаза. Убить, чтобы остаться] - Хью Пентикост
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и хорошо, — улыбнулся Квист. — Выпьешь что-нибудь?
— Я налью себе виски со льдом. Ты кого-то ждешь?
— Возможно, приедет Джонни. Он потрясен случившимся и не хочет оставаться в отеле. — Взяв со стола сигару, Квист закурил.
— Мистер Дуглас Хэдман оказался весьма навязчивым. — Лидия налила виски, добавила содовой и льда. — Он настоял на том, чтобы проводить меня. В моем доме нет швейцара, и я опасалась, что прощание может затянуться. Поэтому я дала таксисту твой адрес и пожелала Хэдману спокойной ночи в вестибюле, под бдительным оком стража порядка.
— Бедный Хэдман, — покачал головой Квист. — Его мечта не осуществилась. Ты заставляешь мужчин мечтать, дорогая.
— Расскажи мне об Эдди, если не очень устал.
Квист глубоко затянулся.
— Ужасное дело. Кто-то размозжил ему голову серебряным подсвечником. В номер заходили только ты и я. Ты оставила окурки со следами помады и отпечатки пальцев на стакане.
— Как убийца проник в номер? — спросила Лидия.
— То ли с помощью отмычки, то ли Эдди сам, впустил его, ничего не подозревая.
— Бедный Эдди. Кто следующий?
Квист пожал плечами.
— Кривичу теперь известно все, от начала и до конца. Теперь это его дело. Мы можем лишь успокаивать Джонни, если он нас попросит. Мне кажется, он очень напуган.
— А ты нет? Какой-то маньяк убивает их всех, одного за другим.
— Я боюсь за Джонни. Что произошло после нашего ухода?
— Сначала гости не поняли, что он не вернется, они думали, Джонни позвали к телефону, но потом Мэриан Шеер объявила, что с его близким другом случилось несчастье и Джонни уехал. Гости сразу же начали расползаться. Хэдман потребовал, чтобы я сказала ему, куда мы идем: к нему или ко мне. Я ответила, что ко мне, имея в виду твою квартиру. Миссис Шеер очень опечалилась, а три девицы Джонни не знали, куда себя девать. Я пыталась убедить Хэдмана, что он просто обязан позаботиться о них, что второго такого случая не представится, но безрезультатно.
— Надо отдать должное мистеру Хэдману, — улыбнулся Квист. — У него хороший вкус. Дэн не показывался?
— Нет. Я надеялась, что он подъедет, но его нет.
— Странно. Дэн в Нью-Йорке. О том, что мы у миссис Шеер, Кривич узнал от него.
Дэн Гарви не любил откладывать дела в долгий ящик. Любое поручение он стремился выполнить как можно скорее. По его твердому убеждению, Сэндза мог шантажировать брат, отец или любовник Беверли Трент. Потом шантажист стал убийцей… В Голливуде Дэн поинтересовался, кто знал Беверли Трент. С кем она дружила? В каких кругах вращалась? Так всплыло одно знакомое ему имя — Тоби Тайлер. Тайлер начинал как актер, приехал в Голливуд за славой и деньгами, не приобрел ни того, ни другого, но превратился в талантливого агента, устраивавшего судьбы молодых артистов, во многом похожие на его собственную. Секретарша Луи Сэйбола вспомнила, что среди клиентов Тайлера была и Беверли Трент. Год или два назад Тайлер переехал в Нью-Йорк, где и работал пресс-секретарем в кинопрокатной фирме. Там-то Гарви с ним и познакомился. В одном из фильмов снимался клиент Квиста, и во время рекламной кампании, предшествовавшей выходу фильма на экран, Тайлер дневал и ночевал в «Джулиан Квист Ассошиэйтс».
Вернувшись в Нью-Йорк, Гарви нашел записку Квиста с просьбой приехать к Мэриан Шеер. Но сначала он решил заглянуть на работу, посмотреть, не записан ли там телефон Тайлера. В кабинете его и застал звонок лейтенанта Кривича. Гарви сказал ему о вечеринке у миссис Шеер. Кривич не упомянул о смерти Эдди Уизмера, и Гарви решил, что Квист в конце концов убедил Джонни обратиться в полицию. Дэн отыскал номер Тоби Тайлера, позвонил, тот чудом оказался дома и с удовольствием принял предложение где-нибудь посидеть. Они выбрали ресторан «Уиллард Бэк-Ярд».
Заказав обед, Дэн сразу перешел к делу.
— Меня интересует Беверли Трент.
— Она давно умерла, — вздохнул Тайлер. — Бедная Луиза Гауптман — это ее настоящее имя. Когда Луизе не удалось стать кинозвездой, она выпила галлон виски, проглотила горсть таблеток снотворного, и ее не стало. Конец несбывшейся мечты. Обычная голливудская история.
— Вы можете что-нибудь еще о ней вспомнить?
Тайлер ухмыльнулся.
— Личные впечатления? Ну что ж… Вершиной ее карьеры стал Джонни Сэндз. Дело в том, что Луиза покончила с собой после вечеринки у Джонни. Я думаю, выпила слишком много, а когда он ее выгнал, наглоталась снотворного.
— Многие знали, что она была на той вечеринке с шампанским?
— Насчет многих сказать не могу, но я-то знаю, потому что был там.
— На вечеринке у Джонни?
— Да. Все началось в ресторане «Чейзен», и я поехал потом вместе со всеми. Но быстро вышел из игры: шампанское сразу валит меня с ног.
— Беверли явилась без приглашения, так?
— Да. Она уже успела накуриться марихуаны. Выпила пару бокалов, закатила скандал и смоталась.
— Она пришла одна?
Тайлер отпил мартини.
— У меня сложилось впечатление, что с нею был мужчина, бородатый такой подонок, которого я уже встречал раньше. Я говорю: создалось впечатление, потому что не видел, пришли ли они вместе. Но какое-то время он находился в доме Сэндза.
— Вместе они и ушли?
Тайлер покачал головой.
— К тому времени я уже не мог знать, кто с кем ушел. Я напился.
— Что это за бородач?
— Хиппи, — пожал плечами Тайлер. — Он вечно ошивался около домов знаменитостей. В окружении неряшливых девиц. Видите ли, когда я впервые увидел фотографию Мейсона[11], я подумал, что это Чиф.
— Чиф?
— У парня, о котором я говорю, не было фамилии. Все называли его Чиф. Чиф и его «жены». Думаю, Беверли входила в его банду. А может быть, что-нибудь делала для него. Во всяком случае, я нередко видел их вместе. Этот Чиф скоро отличился. Одна из его девиц забрела в дом какого-то режиссера во время вечеринки и подожгла себя.
Перед тем как зайти в дом, она вылила на себя галлон бензина. Вспыхнула, словно факел. Полиция начала искать Чифа, опознав в ней одну из его «жен». Но Чиф исчез, испарился. Насколько мне известно, его так и не поймали.
Гарви взглянул на тарелку с бифштексом.
— От таких историй разыгрывается аппетит, — и он набросился на бифштекс. Тайлер последовал его примеру. О сгоревшей девице на какое-то время забыли.
— Вы были агентом Беверли? — снова завел разговор Дэн.
Тайлер с набитым ртом кивнул.
— Господи, как славно здесь жарят лук, — проглотив, сказал он. — Чем я заслужил такой пир, Дэн?
— Вы можете помочь мне найти убийцу. Вам известно, что случилось с друзьями Джонни — Сэйболом и Максом Либманом?
— Да. Их смерть связана с Беверли Трент?
— Еще не знаю. Но пытаюсь выяснить. Расскажите мне о ней.
Тоби нахмурился.
— Помню, как однажды она появилась в моей конторе, состоявшей тогда из одной комнатки над кафетерием. Туда не заглядывали знаменитости, но моя фамилия значилась в справочнике. Входит, значит, эта девица, я бросаю взгляд на ее грудь и говорю себе, что теперь могу иметь дело с продюсером любого боевика. Потрясающая фигура. Когда же она заговорила, мое сердце упало: она запиналась, глотала слова, но заявила, что готова на все, лишь бы попасть на экран. Я ответил, что беру только десять процентов, а главное блюдо пусть прибережет для режиссера. Записав ее данные, имя и фамилию — Луиза Гауптман, посоветовал придумать что-нибудь более звучное, и мы остановились на Беверли Трент. Беверли — по Беверли-Хиллз, Трент — в память о героине любимого радиоспектакля моей мамы, Элен Трент.
Я послал Беверли в одно место, где требовались девушки для кордебалета. Месяца два она не показывалась в моей конторе — кто-то прельстился ее формами и взял на содержание. Вернулась она в приличной одежде и с дешевыми украшениями. Весьма неплохо для первого раза. Я направил ее куда-то еще, и снова она исчезла на пару месяцев. Когда же объявилась вновь, я разъяснил ей, что я — театральный агент, а не сводник. На этом и кончилось наше деловое сотрудничество. Потом она работала гардеробщицей во второразрядном ночном клубе. Там и увидел ее Джонни Сэндз: он пришел послушать какую-то молодую певичку. Тут уж Беверли досталось все. Роскошные наряды, ослепительные драгоценности. А потом Джонни дал ей от ворот поворот, и она умерла, пытаясь вновь завоевать его расположение.
— Значит, вы уже не были ее агентом, когда она спуталась с Чифом?
— Нет.
— Что еще известно вам об этом Чифе? Вы знаете его настоящее имя?
— Нет. Все звали его Чиф. Черная борода, черные глаза, волосы ниже плеч. Безумный взгляд, жаркий и пронзительный.
— На что он жил?
— Подозреваю, на деньги, которые добывали его «жены». Он их гипнотизировал. Сами понимаете, кто в здравом уме подожжет себя?.. Я уже сказал, увидев фотографию Мейсона и услышав о зверствах в доме Тейт, совершенных его девицами, я подумал, что Мейсон и есть Чиф. Но, присмотревшись повнимательнее, понял, что ошибся. Однако они одного поля ягоды.